mấy hơi
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution adverbiale interrogative : - Pour combien de moments, pour combien de temps (souvent limité) : Exprime une quantité de temps ou d'effort très faible, insuffisante ou négligeable. S'emploie généralement dans des contextes négatifs ou pour mettre en doute la capacité, la résistance ou la durée de quelque chose ou de quelqu'un. Implique souvent que la chose ou la personne ne tiendra pas longtemps.
Exemples d'utilisation
Dans une phrase interrogative :
- Mày chống cự được mấy hơi? (Tu résisteras pour combien de moments ? / Combien de temps vas-tu tenir ?)
- Cái máy cũ đó chạy được mấy hơi nữa? (Cette vieille machine fonctionnera encore pour combien de temps ?)
Dans une phrase affirmative (souvent négative implicitement) :
- Được mấy hơi mà đòi bơi xa. ([Tu n'as] que pour quelques instants [de force] et tu veux nager loin. / Tu ne tiendras pas longtemps et tu prétends nager loin.)
Utilisations avancées et nuances
- Sens d'insuffisance : La locution souligne presque toujours l'insuffisance. Elle n'est pas utilisée pour demander une durée longue ou importante.
- Contexte de défi ou de doute : Elle est fréquente dans les défis, les moqueries ou pour exprimer un scepticisme quant à la durabilité.
- Référence à l'effort ou à la respiration ("hơi") : Le mot "hơi" (souffle, haleine) renforce l'idée d'effort physique ou de résistance vitale limitée.
Variantes et mots apparentés
- Mấy (adjectif interrogatif) : Combien, quelques. Ex: (combien de personnes), (quelques choses).
- Hơi (nom) :
- Souffle, haleine. Ex: hết hơi (être à bout de souffle).
- Vapeur, gaz. Ex: hơi nước (vapeur d'eau).
- (Utilisé comme adverbe) Un peu, légèrement. Ex: hơi mệt (un peu fatigué).
- Được mấy hơi : Forme affirmative courante pour dire "ne tenir que peu de temps", "ne pas avoir beaucoup de force/durabilité".
Synonymes (pour le sens de la locution)
- Được bao lâu : Pour combien de temps.
- Được mấy lúc : Pour combien de moments.
- Được mấy chốc : Pour un court instant (littéraire ou soutenu).
Expressions idiomatiques liées
- Chưa được mấy hơi đã... : À peine a-t-on tenu un moment que déjà... / Au bout de très peu de temps...
- Chưa được mấy hơi đã bỏ cuộc. (Il a abandonné au bout de très peu de temps.)
- Mấy hơi mà... : (Ce n'est que) pour quelques instants que... (sous-entendu : ce n'est pas suffisant pour...).
- Mấy hơi mà làm xong việc lớn. ([Ce n'est qu']avec quelques instants qu'on ne peut pas finir un gros travail.)
- pour combien de moments
- Mày chống cự được mấy hơitu résisteras pour combien de moments